Thank you for those who have donated silent auction items, raffle items, bingo prizes, funds and those who have signed up for booths. We are still accepting donations to offset the cost of our festival such as the bands, stage, equipment etc. If you are interested in donating funds, silent auction items, bingo prizes or sign up for a food both, please contact Dee Dee Weber (361) 790-3217 or John Mullenax (361) 205-7127. Gracias por aquellos que han donado artículos de subasta silenciosa, artículos de rifa, premios de bingo, fondos y aquellos que se han inscrito en las cabinas. Todavía estamos aceptando donaciones para compensar el costo de nuestro festival como las bandas, el escenario, el equipo, etc. Si usted está interesado en donar fondos, artículos de subasta silenciosos, premios de Bingo o inscribirse para un alimento ambos, por favor póngase en contacto con Dee Dee Weber (361) 790-3217 o John Mullenax (361) 205-7127.
We will be accepting registrations for youth after weekend masses on September 1, September 2, September 8 and September 9. Our Religious Education classes for Youth will start on September 19. 6-7 p.m. Please register your child before the first day of classes for planning purposes. Please contact Cynthia Vasquez, Director of Religious Education for more information or with any questions (361) 758-2662 ext. 24 or by email dre@stmaryss.org. Estaremos aceptando registros para jóvenes después de las Misas del fin de semana el 1 de septiembre, 2 de septiembre, 8 de septiembre y 9 de septiembre. Nuestras clases de educación religiosa para jóvenes comenzarán el 19 de septiembre. 6-7 p.m. Por favor, registre a su hijo antes del primer día de clases para propósitos de planificación. Por favor comuníquese con Cynthia Vasquez, Directora de educación religiosa para más información o con cualquier pregunta (361) 758-2662 ext. 24 o por correo electrónico DRE@stmaryss.org.
Thank you for those who have donated silent auction items, raffle items, bingo prizes, funds and those who have signed up for booths. We are still accepting donations to offset the cost of our festival such as the bands, stage, equipment etc. If you are interested in donating funds, silent auction items, bingo prizes or sign up for a food both, please contact Dee Dee Weber (361) 790-3217 or John Mullenax (361) 205-7127. Gracias por aquellos que han donado artículos de subasta silenciosa, artículos de rifa, premios de bingo, fondos y aquellos que se han inscrito en las cabinas. Todavía estamos aceptando donaciones para compensar el costo de nuestro festival como las bandas, el escenario, el equipo, etc. Si usted está interesado en donar fondos, artículos de subasta silenciosos, premios de Bingo o inscribirse para un alimento ambos, por favor póngase en contacto con Dee Dee Weber (361) 790-3217 o John Mullenax (361) 205-7127.
Any adults wishing to receive the sacrament of Baptism, Holy Communion and/or Confirmation may register for RCIA. For more information, please contact the Director of Religious Education at dre@stmaryss.org or (361) 758-2662 ext. 24. Deadline to register for adults to receive their sacraments in the Spring of 2019 is September 20, 2018. Cualquier adulto que desee recibir el sacramento del Bautismo, la Sagrada Comunión y / o la Confirmación pueden registrarse para RCIA. Para obtener más información, póngase en contacto con la Directora de Educación Religiosa en dre@stmaryss.org o (361) 758-2662 ext. 24. La fecha límite para registrarse para que los adultos reciban sus sacramentos en la primavera de 2019 es el 20 de septiembre de 2018.
If you would like to manage a food booth or children's game/activity booth, please contact Penny Gonzales (361) 205-4224. If you would like to sponsor a band or provide bingo prizes, rummage sale items or silent auction items, please contact Dee Dee Weber (361) 790-3217 or John Mullenax (361) 205-7127. Si desea administrar un puesto de comida o un puesto de juegos / actividades para niños, comuníquese con Penny Gonzales (361) 205-4224. Si desea patrocinar una banda o proporcionar premios de bingo, artículos de venta de artículos usados o subasta silenciosa, comuníquese con Dee Dee Weber (361) 790-3217 o John Mullenax (361) 205-7127.
School Supply items will be distributed in the parish hall after each mass. Items that remain after distribution will be given to Aransas Pass Central Office to distribute as needed to campuses. If you have any questions, please contact John Mullenax at (361)205-7127. Los artículos de suministro escolar se distribuirán en el salón parroquial después de cada misa. Los artículos que quedan después de la distribución se entregarán a la Oficina Central de Pases de Aransas para distribuir según sea necesario a los campus. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con John Mullenax al (361) 205-7127.
Those who plan to help at Food Booths at the Fall Festival are required by the Health Department to take a Food Handler Class. The schedule is below. Aquellos que planean ayudar en cabinas de comida en el Festival de Otoño están obligados por el Departamento de Salud a tomar una clase de Manejador de alimentos. El horario está abajo.
Funeral for Gilbert Hernandez Friday, August 10 Rosary – 10:00 am Funeral Mass – 10:30 am St. Mary, Star of the Sea Church Burial will be at a later date
The Food Bank of Corpus Christi will be at our parish on Monday, August 13 to distribute food for those in need. Distribution will begin at 10 a.m. Volunteers are needed to help setup and distribute food.
Wednesday, August 15 is the Assumption of the Blessed Virgin Mary which is a Holy Day of Obligation. We will have Mass at 7:30 a.m. and 6:00 p.m. Our Parish Office will be closed.
This month, due to the historic moment in U.S. Supreme Court history, the Knights of Columbus is urging everyone to join the USCCB in praying a nine-week Novena for the Legal Protection of Human Life.